Today Fire Emblem: Fates releases in
North America. Here in Europe we still have to wait for even an
official release date, but at least we got Bravely Second till then.
However I won't be getting the newest Fire Emblem when it finally
arrives in Europe. Fates development was accompanied by controversies
left and right. First the announcement that the game would be split
into two different versions. And now the whole censorship debacle.
I personally am against any form of
censorship. I think that the creators vision shouldn't be changed or
diminished in any way. Even if some people find parts of the game
offensive. I was upset about the Censorship in Xenoblade Chronicles X
and Fatal Frame, but this time it reached a level, where I can no
longer accept the decision. For anyone wondering, here is a list of
the things that where removed or changed in Fire Emblem: Fates
international release.
- The Skinship feature, which allowed you to touch your Wife/Husband (kind of like PokeMonAmi) was removed completely.
- Compared to the Japanese versions 3196 audio files, the NA version only has 1208.
- Swimsuits were completely removed as a clothing option.
- Unnecessary character name changes
- Skill/Class names were changed for no reason, some of them being long running series staples (Pegasus Knight is now Sky Knight)
- Forcing Memes into Localization.
- Character confession scenes have been shortened.
- Localization changes the character of some people completely. (Effie for example)
- No dual Audio, although Fire Emblem: Awakening provided English and Japanese Audio.
- Subpar dub quality
These are the information I got so far,
about what has been altered during the localization process. Now I
think that localization should never alter a game in any way and stay
as close to the source material as possible.
Now some people may say that these are
only small changes, and who gives a damn if swimsuit outfits are
removed, but I strongly disagree. Not only because I like to
experience a game, just like the creators intended it, but also
because this sets a dangerous precedent. In Fatal Frame we at least
got new costumes instead of the censored lingerie outfits. (And the
Zero Suit outfit for Yuri is hotter anyway.) This time the swimsuits
are gone without any form of compensation. I may go deeper into
Nintendo, Censorship and why I can't agree with the practice in a
future blog post, but for now I'll keep it short.
With Fire Emblem: Fates the
localization team at Nintendo of America tempered with the game too
much and reached a level, where I personally can no longer agree with
it. As a result of that I won't be buying any version of the game,
and I would advise anyone, who likes to enjoy games just as the
creators envisioned them, to do the same. And if you don't want to
deny yourself the experience of playing the newest Fire Emblem then
maybe try looking for a used copy.
And as always
thanks for reading
Sources: http://pastebin.com/rrFyBfUz
I made the same decision, but found out too late when I bought the game and started it up. I have returned it and intend to let Nintendo of Japan know about it by sending the invoice with the refund and long letter letting them know what's going on and why it's unacceptable. I urge you to reach out to Nintendo as well because if they don't know how displeased a good chunk of their international audience is, it likely will never change.
ReplyDeleteI already reached out to Nintendo of Europe, asking them about the censorship and if the european version will also suffer from it. Sadly all I got was a standarized non-answer.
ReplyDeleteBut if the european version is gutted like the NA version, I certainly won't be buying the game and I'll let Nintendo know that.